Montag, 12. Mai 2014

Natalka Sniadanko - Sammlung der Leidenschaften

In schnellem, fast rasantem Tempo erzählt Natalka Sniadanko eine leichte, unterhaltsame, teils sogar autobiographische Geschichte – ihre Sammlung der Leidenschaften.

Als sich die Achtklässlerin Olessja das erste Mal verliebt, wird sie von ihrem ehemaligen Klassenkameraden derbe enttäuscht. Da schwört sie sich: „mich niemals mehr unglücklich zu verlieben und das männliche Geschlecht bis ans Ende meiner Tage für meine so mit Füßen getretene erste Liebe büßen zu lassen.“

Olessja führt uns mit Hilfe ihrer erlebten Leidenschaften, nach denen sie die einzelnen Kapitel benennt, durch das Buch. Der Kindlichen Leidenschaft der achten Klasse folgt die Leidenschaft auf Ukrainisch. Olessja ist grade zarte 17 Jahre alt und in einen Jungen aus einer Thrash-Metal-Band verliebt. Von diesen Jahren als nicht ganz angepasster Teenager in der Ukraine der späten 80er Jahre berichtet Sniadanko mit viel Charme. Sie zeigt nicht nur die Kluft zwischen den Generationen, sondern spielt auch mit dem gespaltenen Verhältnis zu dem progressiven Neuen, das damals aus dem Westen rüber schwappte. Olessja erörtert sowohl die Crux des vorehelichen Sex als auch die Erkenntnis, dass Bildung beim Mann kaum die Hauptsache sein könne.

Entgegen der Wünsche ihrer zukunftsorientierten Eltern studiert sie nicht Informatik, sondern ukrainische Philologie an der Universität Lemberg. Über die Umwege der Mathematischen und Russischen Leidenschaften beginnen die Leidenschaften auf Deutsch. Olessja geht als Au-pair-Mädchen nach Böbelsbach bei Freiburg.

Hier lernt sie neben der deutschen Sprache auch deutsche Pedanterie kennen. Ihr gefällt das deutsche Spießertum sogar so gut, dass sie mit einem Studenten-Visum in Freiburg bleibt und dort ihr Studium fortsetzt. Aus Wohnungsnot zieht sie zu Berto, der ihre Sammlung um die Leidenschaften auf Italienisch bereichert, obwohl er fast nur die billige Hausmagd in ihr sieht. Mit Hermann lernt sie die  Aristokratischen Leidenschaften kennen, wobei Olessja bald feststellen muss, dass auch Aristokraten ihre Macken haben. Gemeinsam mit Hermann reist Olessja das erst Mal wieder zu ihren Eltern in die Ukraine. Wie Hermann die Verhältnisse in der Ukraine erlebt, schildert Sniadanko mit viel Liebe fürs Detail. Sie offenbart hier die Gegensätze der jeweiligen kulturellen Eigenheiten, die sie in den Leidenschaften auf Galizisch noch genauer erläutert.

Das Ende kommt dann anders als man denkt – und das ist gut so.

Originaltitel: Kolekcija pristrastej (Колекція пристрастей або пригоди молодої українки)
Übersetzung - Anja Lutter

als Taschenbuch: ISBN-10 3423246332 und ISBN-13 978-3423246330



Dieses Buch können Sie online kaufen:


 


 Smashwords

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen